About

I am a freelance editor and literary translator working primarily with narrative texts.
I work on fiction manuscripts where language is not a secondary element, but a structural one, shaping voice, rhythm, and meaning. My services include manuscript editing, literary translation, and proofreading, applied with close attention to both form and content.
My editorial approach is grounded in a deep sensitivity to language, with particular focus on English usage, register, and stylistic nuance, as well as on narrative coherence and the integrity of the author’s voice.

I work in Italian and English.



Sono un’editor e traduttrice letteraria freelance, con un focus sui testi narrativi.
Lavoro su manoscritti di narrativa in cui la lingua non è un elemento secondario, ma strutturale: è ciò che definisce la voce, il ritmo e il senso del testo. Mi occupo di editing, traduzione letteraria e correzione di bozze, intervenendo con attenzione sia sulla forma sia sul contenuto.

Il mio approccio editoriale si fonda su una profonda sensibilità linguistica, con particolare attenzione all’uso dell’inglese, al registro e alle sfumature stilistiche, così come alla coerenza narrativa e al rispetto della voce dell’autore.

Lavoro in italiano e in inglese.